恋人よ (고이비또요)
恋人고이비또よ
枯葉散카레하치る 夕-暮유-구れは
낙엽 떨어지는 저녁 무렵에는
来る日쿠루히の 寒さ사무사を ものがたり
다가올날의 추위를 말해주고
雨に壊아메니코와れた ベンチには
비에 부서진 벤치에는
愛 아이を ささやく 歌우타もない
사랑을 속삭이는 노래 도 없어
恋人코이비토よ そばにいて
연인이여 곁에 있어
こごえる私와타시の そばにいてよ
얼어버린 나의 곁에 있어요
そして ひとこと この別와카れ話나시が
그리고 한마디 이 이별 이야기가
冗談조오단だよと 笑와랏ってほしい
농담이라고 웃어주었으면 해
砂利路쟈리미치を 駆오카け足아시で
자갈길을 뛰어
マラソン人히토が行이き過스ぎる
마라톤하는 사람이 스쳐가네
まるで忘却캬쿠のぞむように
마치 망각을 바라보듯이
止토まる私を 誘사솟っている
멈춘 나를 부르고 있어
恋人코이비토よ さようなら
연인이여 안녕
季節키세츠は めぐってくるけど
계절은 돌아오지만
あの日히の二人후타리 宵요이の流나가れ星 보시
그 날의 두사람 초저녁의 유성
光히캇っては消키える 無情무죠の夢유메よ
빛나다가는 사라지는 무정한 꿈이여
恋人よ そばにいて
연인이여 곁에 있어
こごえる私の そばにいてよ
얼어붙은 내 곁에 있어
そしてひとこと この別와카れ話바나시が
그리고 한마디 이 이별이야기가
冗談죠-당だよと 笑와랏ってほしい
농담이야라고 웃어주었으면 해